Translation of Era
French Turkish English Technical Dictionary
Exact Match 1
French
Turkish
English
Category
Partial Match 1416
French
Turkish
English
Category
Miscellaneous
katener
N M
Miscellaneous
katener
N M
Engineering Structures
N F
Technical Office
çatlak genişliği
N M
Engineering Structures
N M
Technical Office
rega-fiyat farkı esasları
N M
Engineering Structures
kaynak
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Economy
sermaye piyasası faaliyetinde bulunmak üzere sermaye piyasası kurulu tarafından aracılık yetkisi verilmiş anonim ortaklıklardır.
N F
Engineering Structures
N F
Machinery
kompresörler hkk.
N M
Quality - Laboratory
küçük laboratuvar ekipmanları
N M
Technical Office
tüik indeksleri (26)
N MP
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N F
Economy
borsa üyelerinin, borsa’da gerçekleştirdiği işlem hacmine göre hesaplanarak borsa’ya ödenen meblağ olup borsa yönetim kurulu’nca belirlenir.
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
kaynak
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Quality - Laboratory
Asfalt ile ilgili deneylerde geçer
N M
Engineering Structures
N M
IT
çoğu işlemin değeri 1 iken sonucun 1 olduğu işlem
N F
Miscellaneous
katı atığın yararlı ürün haline getirilmesi
N F
Technical Office
çözünmüş minerallerin ayrıştırılması
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
elektrik
N F
Miscellaneous
elektrik
N M
Technical Office
tüik indeksleri (29)
N F
Engineering Structures
N F
IT
ekranın 1 dakika içinde yenilenme hızı
N F
Miscellaneous
elektrik
N F
Machinery
beton santrali
N M
Miscellaneous
elektrik
N F
IT
Kullanıcı ile sistem arasındaki etkileşimin insan diyaloğuna benzemesi özelliği
Adj.
Miscellaneous
elektrik
N M
Technical Office
Firmanın yapacağı her şey
N F
Engineering Structures
tüneller
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
alüminyum kayar kapı
N M
provision, judgment, verdict, adjudication, assize, conclusion, dicta, dictum,, estimate, fiat, operation, predication, ruling, statute, possession
👍 0
👎 0
Legal
Syn. arbitrate, jurisdiction, adjudication, ascendance, award, clause, dictum, doom
N F
IT
iki tabanlı sayı sistemi
N M
Technical Office
tüik indeksleri (26)
N MP
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
alüminyum doğrama işleri
Adj.
Engineering Structures
kaynak
N F
IT
Such as dos, windows, os/2
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Technical Office
çatlamış kesit
N F
Miscellaneous
motor hızını kontrol eder
N M
Quality - Laboratory
GB -Dikdörten bir plaka üzerine asfalt dökülür, bunun üzerine, bir araba (veya kamyon) lastiği konur. Lastiğe, yolun üzerine binecek yükün 1.5 katı kadar basınç uygulanır. Lastiğin, asfalt üzerinde bıraktığı iz ölçülür. Syn. Essai de traçabilité
N M
Engineering Structures
N F
Economy
döviz ile ilgil Fransızca 'change(s)' kullanılmalıdır, 'échange' değişim, değiş-tokuş anlamına gelir, 'change' ise bir para birimini bir diğerine çevirmek, dönüştürmek anlamına gelir.
N F
Machinery
beton santrali
N M
Machinery
kablo kanalı
N M
Various
Dişçilik. Bir dişin kökündeki sinirlerin alınması.
N F
Asphalt
Asfalt santralinde
N M
Engineering Structures
kaynak
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
katener - yanlış: hauteur standard du système caténaire
N M
Engineering Structures
N M
Machinery
Araba tekerleği
N M
Engineering Structures
Adj.
Technical Office
EN 13920
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Machinery
kompresörler hkk.
N F
Economy
brokerın sözleşme ile ilgili hizmetinden dolayı hak ettiği komisyon
N M
Economy
vergi bilançosu
N M
Engineering Structures
N F
Economy
vergi bilançosu
N M
Technical Office
Bölümler
N M
Economy
borsa üyeleri tarafından hisse senetleri piyasasında işlem yapabilmek için yatırılması gereken teminatın tüm aracı kuruluşlar için sabit tutar olarak belirlenen kısmıdır.
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Technical Office
tüik indeksleri (26)
N F
Engineering Structures
N M
Economy
üçer aylık dönemlerde, hisse senetleri piyasası işlemlerinden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine getirmeyerek birden fazla günde borsaca geçerli kabul edilmeyen şekilde savunmalı olarak temerrüde düşen üyelerin, toplam temerrüt matrahının yüzde 10’u oransal
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Technical Office
Bölümler
N F
Engineering Structures
kaynak
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
alüminyum kayar kapı
N M
Machinery
Kule vinç parçaları
N F
Economy
üçer aylık dönemlerde hesaplanan ve borsa üyelerinin hisse senetleri piyasası’nda gerçekleştirdikleri işlemlerin günlük ortalama tutarının yüzde 4’üdür.
N F
Economy
üçer aylık hesaplama dönemlerinde tüm borsa üyeleri için hesaplanan oransal teminat tutarlarının basit ortalamasıdır.
N F
Engineering Structures
alüminyum kayar kapı
N F
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
kaynak
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
katener
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Legal
sigortacının, bir zararın, üçüncü şahıslardan kaynaklandığı durumlarda, ilgili maliyetleri bu üçüncü şahsa yansıtmaktan vazgeçmesi
N F
Engineering Structures
tüneller
N F
Technical Office
Bir programdan, bir öngörüden
N M
Machinery
mekanik enerjiyi elektrik enerjisine dönüştürür
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Technical Office
tüik indeksleri (26)
N MP
Machinery
beton santrali
N M
Miscellaneous
Elektrik
N F
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N F
Machinery
kompresörler hkk.
N M
Machinery
beton santrali
N M
Engineering Structures
N F
Quality - Laboratory
Analyse pondérale
Adj.
Quality - Laboratory
Asfalt ile ilgili deneylerde geçer
N M
Legal
işveren yükleniciye yaptığı işler için bu belgeyi veriyor, ama 3 ay içinde ödeyecek. Yüklenici bankaya 'beklemek yerine bu parayı hemen verin' diyor, karşılığında da bu belgeyi sunuyor (tabi burada bir miktar faiz ödüyor), bu durumda ihale, temlikli oluyor.
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Earthworks
Toprak işleri üst kotu, burada toprak işleri biter, üst yapı başlar
N F
Earthworks
Bu tabaka toprak işlerinin son tabakasıdır. Bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
Quality - Laboratory
one watt x one hour x 1012
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Economy
toprağın tarıma uygun hale getirilmesi (baraj yaparak, kanallar açarak, su pompalama sistemleri kurarak vs.)
N F
Engineering Structures
demiryolu
N M
Engineering Structures
kaynak
N F
Miscellaneous
Katı atığın daha hızlı ayrışması için küçük parçalara bölünerek küçültülmesi
N F
Engineering Structures
alüminyum kayar kapı
N F
Technical Office
rega-fiyat farkı esasları
N M
Engineering Structures
N F
Asphalt
Asfalt santralinde
N M
Engineering Structures
N F
Technical Office
yapı olarak rögarların benzeri, projeden boyutlarına bakılmalı
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Technical Office
çelik bina hesap raporu
N F
Engineering Structures
N M
Technical Office
çelik bina hesap raporu
N M
Technical Office
çelik bina hesap raporu
N M
Technical Office
rega-fiyat farkı esasları
N M
Engineering Structures
BETON
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
elektrik
N F
Earthworks
Taban yatağında biriken yer altı suyunun düzeyi
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
elektrik
N F
Engineering Structures
Ytong ticari markadır
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Asphalt
GB - Daire şeklinde bir kabın içine asfalt konur, sonra üzerine bir bilye konur. Kap, olduğu gibi ısıtılır, ve bilyenin kabın en alt seviyesine düştüğü sıcaklık ölçülür.
N F
Earthworks
maddi değeri olmayan mineral
N F
Engineering Structures
hesap raporu
N F
rega-fiyat farkı esasları
N M
sermaye piyasası faaliyetinde bulunmak üzere sermaye piyasası kurulu tarafından aracılık yetkisi verilmiş anonim ortaklıklardır.
N F
küçük laboratuvar ekipmanları
N M
tüik indeksleri (26)
N MP
borsa üyelerinin, borsa’da gerçekleştirdiği işlem hacmine göre hesaplanarak borsa’ya ödenen meblağ olup borsa yönetim kurulu’nca belirlenir.
N F
Asfalt ile ilgili deneylerde geçer
N M
çoğu işlemin değeri 1 iken sonucun 1 olduğu işlem
N F
katı atığın yararlı ürün haline getirilmesi
N F
çözünmüş minerallerin ayrıştırılması
N F
ekranın 1 dakika içinde yenilenme hızı
N F
Kullanıcı ile sistem arasındaki etkileşimin insan diyaloğuna benzemesi özelliği
Adj.
Firmanın yapacağı her şey
N F
En. provision, judgment, verdict, adjudication, assize, conclusion, dicta, dictum,, estimate, fiat, operation, predication, ruling, statute, possession
👍 0
👎 0
Syn. arbitrate, jurisdiction, adjudication, ascendance, award, clause, dictum, doom
N F
iki tabanlı sayı sistemi
N M
tüik indeksleri (26)
N MP
alüminyum doğrama işleri
Adj.
Such as dos, windows, os/2
N M
motor hızını kontrol eder
N M
GB -Dikdörten bir plaka üzerine asfalt dökülür, bunun üzerine, bir araba (veya kamyon) lastiği konur. Lastiğe, yolun üzerine binecek yükün 1.5 katı kadar basınç uygulanır. Lastiğin, asfalt üzerinde bıraktığı iz ölçülür. Syn. Essai de traçabilité
N M
döviz ile ilgil Fransızca 'change(s)' kullanılmalıdır, 'échange' değişim, değiş-tokuş anlamına gelir, 'change' ise bir para birimini bir diğerine çevirmek, dönüştürmek anlamına gelir.
N F
Dişçilik. Bir dişin kökündeki sinirlerin alınması.
N F
katener - yanlış: hauteur standard du système caténaire
N M
brokerın sözleşme ile ilgili hizmetinden dolayı hak ettiği komisyon
N M
borsa üyeleri tarafından hisse senetleri piyasasında işlem yapabilmek için yatırılması gereken teminatın tüm aracı kuruluşlar için sabit tutar olarak belirlenen kısmıdır.
N F
üçer aylık dönemlerde, hisse senetleri piyasası işlemlerinden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine getirmeyerek birden fazla günde borsaca geçerli kabul edilmeyen şekilde savunmalı olarak temerrüde düşen üyelerin, toplam temerrüt matrahının yüzde 10’u oransal
N F
üçer aylık dönemlerde hesaplanan ve borsa üyelerinin hisse senetleri piyasası’nda gerçekleştirdikleri işlemlerin günlük ortalama tutarının yüzde 4’üdür.
N F
üçer aylık hesaplama dönemlerinde tüm borsa üyeleri için hesaplanan oransal teminat tutarlarının basit ortalamasıdır.
N F
sigortacının, bir zararın, üçüncü şahıslardan kaynaklandığı durumlarda, ilgili maliyetleri bu üçüncü şahsa yansıtmaktan vazgeçmesi
N F
Bir programdan, bir öngörüden
N M
mekanik enerjiyi elektrik enerjisine dönüştürür
N M
tüik indeksleri (26)
N MP
Asfalt ile ilgili deneylerde geçer
N M
işveren yükleniciye yaptığı işler için bu belgeyi veriyor, ama 3 ay içinde ödeyecek. Yüklenici bankaya 'beklemek yerine bu parayı hemen verin' diyor, karşılığında da bu belgeyi sunuyor (tabi burada bir miktar faiz ödüyor), bu durumda ihale, temlikli oluyor.
N M
Toprak işleri üst kotu, burada toprak işleri biter, üst yapı başlar
N F
Bu tabaka toprak işlerinin son tabakasıdır. Bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
one watt x one hour x 1012
N M
toprağın tarıma uygun hale getirilmesi (baraj yaparak, kanallar açarak, su pompalama sistemleri kurarak vs.)
N F
Katı atığın daha hızlı ayrışması için küçük parçalara bölünerek küçültülmesi
N F
rega-fiyat farkı esasları
N M
yapı olarak rögarların benzeri, projeden boyutlarına bakılmalı
N M
çelik bina hesap raporu
N F
çelik bina hesap raporu
N M
çelik bina hesap raporu
N M
rega-fiyat farkı esasları
N M
Taban yatağında biriken yer altı suyunun düzeyi
N F
Ytong ticari markadır
N M
GB - Daire şeklinde bir kabın içine asfalt konur, sonra üzerine bir bilye konur. Kap, olduğu gibi ısıtılır, ve bilyenin kabın en alt seviyesine düştüğü sıcaklık ölçülür.
N F
maddi değeri olmayan mineral
N F
Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)
Abbreviation
French
Adj.
Adjectif
Adv.
Adverbe
Conj.
Conjonction
N F
Nom Féminin
N FP
N F Pluriel
N M
Nom Masculin
N MP
N M Pluriel
Prép.
Préposition
Pron.
Pronom
V
Verbe
Notlar:
None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.
About the Site
This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.
This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.
This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.
It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.
It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.
This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.
This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.
Now with https it is even safer to visit and interact with this website.
You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order .
Recently Added Words