Translation of Top
French Turkish English Technical Dictionary
Exact Match 1
Partial Match 727
Earthworks
Bu tabaka toprak işlerinin son tabakasıdır. Bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
Engineering Structures
Adj.
Miscellaneous
katener
N M
Miscellaneous
katener
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
Belirli bir bitki ve hayvan topluluğu için elverişli nitelikteki nispeten bir örnek çevre koşullarının oluşturduğu sınırlı bir bölge
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
IT
Her bilgisayarın birbirini görebildiği sistem
N F
Technical Office
ingilizce unvanı c harfi ile başlayan üst düzey yöneticiler (ceo, cfo, vb)
N M
Machinery
beton santrali
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Politics
kanuna ve düzene karşı toplu şiddet olayları ve hareketler
N M
IT
ortak özellik arayıp ona göre inceleme yapma işlemi
N F
Engineering Structures
Adj.
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
Kanalizasyon sisteminin bütünü için kullanılan terim
N M
Miscellaneous
katener
N M
Miscellaneous
katener
N M
Machinery
kompresörler hkk.
N F
Engineering Structures
alüminyum doğrama işleri
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Technical Office
kişisel koruyucu ekipman
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N M
Topografya
Syn. Earth connection, ground connection
N F
Engineering Structures
yıldırımsavar sistemlerinin 3 ana parçasından biri
N F
Miscellaneous
Elektrik
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Miscellaneous
electrical panel and cables
N F
Miscellaneous
elektrik
N F
Miscellaneous
katener
N M
Technical Office
katener
N F
Technical Office
Bölümler
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Miscellaneous
katener
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Earthworks
erozyona karşı dikilen bitkiler
Miscellaneous
elektrik
N M
Miscellaneous
elektrik
N F
Miscellaneous
katener
N M
Machinery
beton santrali
N M
Miscellaneous
elektrik
N F
Miscellaneous
katener
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Technical Office
Mevcut nüfusun ve gelecek kuşakların ihtiyaçları ve doğal çevrenin korunması bakımından azami uzun vadeli yararı sağlamak amacıyla toprağın geliştirilmesini ve korunmasını amaçlayan yönetim
N F
Economy
toprağın tarıma uygun hale getirilmesi (baraj yaparak, kanallar açarak, su pompalama sistemleri kurarak vs.)
N F
Technical Office
Bir coğrafi bölgedeki toprak kullanım durumunu, siyasi sınırları, ulaşım ağını ve yöredeki su oluşumlarını da içerecek biçimde gösteren harita
N F
Technical Office
Toprağın, kamusal ve özel imar çalışmalarında dahil olmak üzere, nasıl kullanılacağı konusundaki resmi öneri
N M
Earthworks
Toprak işleri üst kotu, burada toprak işleri biter, üst yapı başlar
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
iGS
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
katener
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
elektrik
N M
Engineering Structures
N F
Machinery
kompresörler hkk.
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
Pour transmettre la force d'une structure au terrain.
N M
Miscellaneous
katener
N F
Engineering Structures
demiryolu
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
Kazık-baret
N M
Earthworks
Beton dökerek veya başka yöntemlerle, dar alanlarda (örn.alt geçitlerde) yer kazanılması, dolgunun şevsiz de güçlü olması ve şeve ayrılan yerden kazanmak için 1 tabaka toprak 1 tabaka donatı serilir, 1 tabaka/1 donatı şeklinde yukarı doğru çıkılır.
N F
Miscellaneous
elektrik
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
Adj.
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
elektrik
N F
Miscellaneous
elektrik
N M
Miscellaneous
Stratosferin üst sınırı
Earthworks
Toprak işleri üst kotu; bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
Technical Office
Bölümler
N F
Earthworks
Bir dağın en yüksek noktası
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Topografya
yer yüzeyinin fiziksel durumu
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Various
The difference between TPES and consists of net energy losses in the production of electricity synthetic gas, refinery use and other energy sector uses and losses
N F
Technical Office
kesit
N F
Technical Office
donatı hesabı
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Technical Office
dikkat, demobilizasyon değil
N F
Bu tabaka toprak işlerinin son tabakasıdır. Bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
Belirli bir bitki ve hayvan topluluğu için elverişli nitelikteki nispeten bir örnek çevre koşullarının oluşturduğu sınırlı bir bölge
Her bilgisayarın birbirini görebildiği sistem
N F
ingilizce unvanı c harfi ile başlayan üst düzey yöneticiler (ceo, cfo, vb)
N M
kanuna ve düzene karşı toplu şiddet olayları ve hareketler
N M
ortak özellik arayıp ona göre inceleme yapma işlemi
N F
Kanalizasyon sisteminin bütünü için kullanılan terim
N M
alüminyum doğrama işleri
N F
kişisel koruyucu ekipman
N M
Syn. Earth connection, ground connection
N F
yıldırımsavar sistemlerinin 3 ana parçasından biri
N F
electrical panel and cables
N F
erozyona karşı dikilen bitkiler
Mevcut nüfusun ve gelecek kuşakların ihtiyaçları ve doğal çevrenin korunması bakımından azami uzun vadeli yararı sağlamak amacıyla toprağın geliştirilmesini ve korunmasını amaçlayan yönetim
N F
toprağın tarıma uygun hale getirilmesi (baraj yaparak, kanallar açarak, su pompalama sistemleri kurarak vs.)
N F
Bir coğrafi bölgedeki toprak kullanım durumunu, siyasi sınırları, ulaşım ağını ve yöredeki su oluşumlarını da içerecek biçimde gösteren harita
N F
Toprağın, kamusal ve özel imar çalışmalarında dahil olmak üzere, nasıl kullanılacağı konusundaki resmi öneri
N M
Toprak işleri üst kotu, burada toprak işleri biter, üst yapı başlar
N F
Pour transmettre la force d'une structure au terrain.
N M
Beton dökerek veya başka yöntemlerle, dar alanlarda (örn.alt geçitlerde) yer kazanılması, dolgunun şevsiz de güçlü olması ve şeve ayrılan yerden kazanmak için 1 tabaka toprak 1 tabaka donatı serilir, 1 tabaka/1 donatı şeklinde yukarı doğru çıkılır.
N F
Toprak işleri üst kotu; bu tabakanın üzerinde CDF vardır.
N F
Bir dağın en yüksek noktası
N M
yer yüzeyinin fiziksel durumu
N F
The difference between TPES and consists of net energy losses in the production of electricity synthetic gas, refinery use and other energy sector uses and losses
N F
dikkat, demobilizasyon değil
N F
Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)
| Abbreviation |
French |
| Adj. |
Adjectif |
| Adv. |
Adverbe |
| Conj. |
Conjonction |
| N F |
Nom Féminin |
| N FP |
N F Pluriel |
| N M |
Nom Masculin |
| N MP |
N M Pluriel |
| Prép. |
Préposition |
| Pron. |
Pronom |
| V |
Verbe |
Notlar:
- None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
- It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
- We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.
About the Site
This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.
This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.
This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.
It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.
It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.
This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.
This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.
Now with https it is even safer to visit and interact with this website.
You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.
Random Results:
Random Results: