Logo Teknik Terminoloji
Home Converter Categories Terms of Use About Us Contact Us TurkceTürkçe FrançaisFrançais

Translation of Cross

French Turkish English Technical Dictionary


Exact Match 1
franchir
geçmek
cross
Various
V
Fr.franchir
Tr.geçmek
En.cross
V
Partial Match 128
rotule joint cross
mafsal, istavroz
Machinery
N F
Technical Office
N F
passage du bétail
cattle crossing
Technical Office
N M
kolon kesiti
column cross section
Technical Office
N F
column cross-section
Technical Office
N F
genel enkesit
common cross section
Technical Office
N M
quadriller
taramak
criss-cross
Various
V
barre transversale
bağlama çubuğu
cross bar
Machinery
N F
entretoise
çapraz kiriş
cross beam
Engineering Structures
demiryolu
N F
cale transversale
cross brace
Engineering Structures
N F
gabarit transversal
enlemesine gabari
cross clearance
Engineering Structures
N M
baie de brassage
cross connect
cross connect
Miscellaneous
N F
contamination croisée
cross contamination
Medical
N F
écoulement croisé
çapraz akış
cross flow
Medical
N M
akıma dik hareket
cross flow motion
Earthworks
N M
cadre croisé
çapraz karkas
cross frame
Engineering Structures
N M
hachure croisé
eğik tarama
cross hatching
IT
Grafikler vb. (bir bölgeyi eğik tarama çizgileri ile doldurma)
N M
appareil de voie
makas
cross over
Miscellaneous
katener sozlugu
N M
aiguille de liaison
makas, bağlantı
cross over
Technical Office
N F
référence croisée
cross reference
IT
N F
profil en travers
enkesit
cross section
Technical Office
N M
résection
enkesit, enkesit alma
cross section
Topografya
N F
coupe en travers
enkesit
cross section
Technical Office
N F
coupe transversale
enkesit
cross section
Technical Office
N F
section en travers
enkesit, en kesit
cross section
Technical Office
N F
coupe en section
enkesit
cross section
Technical Office
N F
kesit alanı
cross sectional area
Technical Office
N F
beton kesit alanı
Technical Office
N F
pente transversale
enine eğim
cross slope
Earthworks
N F
tirant transversal
çapraz gergi
cross tie
Machinery
N M
tolérance croisée
çapraz tolerans
Medical
N F
mur de refend
ara duvar
cross wall
Engineering Structures
bina içi bölme duvarıdır, taşıyıcıdır
N M
vent de travers
çapraz rüzgar
cross wind
Military
N M
assembleur croisé
cross-assembler
IT
N M
litages obliques
cross-bedding
Earthworks
N M
çapraz bağlama
cross-bonding
Miscellaneous
elektrik
N F
transfrontier
sınır ötesi
cross-border
Various
V
sınır ötesi ticaret
cross-border trade
Economy
N M
sınır ötesi işlem
Economy
N F
indice croisé
cross-index
IT
N M
çapraz sorumluluk
cross-liability
Economy
sigorta (MR 002)
N F
réticuler
cross-link, interlace
Technical Office
V
çapraz-bağlı türev
Medical
mangan göbekli makas
cross-over
Engineering Structures
une jonction double entre deux voies parallèles au moyen de quatre aiguillages et une traversée oblique
N F
büzlü enine geçiş
cross-pass
Engineering Structures
N M
traverse
diyagonal (çapraz)
cross-piece
Machinery
N F
traverse d'angle
köşe çapraz
cross-piece
Machinery
N F
section droite
düz kesit
cross-section
Technical Office
N F
Politics
vente croisée
çapraz satış
cross-selling
Economy
müşteriye düşündüğü ürün ile beraber başka bir ürün daha satmaya çalışma (araba ile beraber lastik satma)
N F
tamis sous-tension
gergili elek
cross-tension screen
Earthworks
N M
croisement de toiture
çatı çaprazı
cross, crossing
Engineering Structures
bina çatı sistemlerinde
N M
étrésillonné
payandalanmış
Engineering Structures
Adj.
recoupement
crosscheck
Various
N M
poutre croisée
çapraz kiriş
crossed beam
Engineering Structures
N F
chèque barré
çizgili çek
crossed check
Economy
N M
piston başı
crosshead, piston head
Machinery
N M
traversée
geçit, pasaj
crossing
Engineering Structures
N F
franchissement
geçiş
crossing
Engineering Structures
N M
crossing aid
Engineering Structures
N F
Machinery
demiryolu
N M
cœur de croisement
crossing frog
Engineering Structures
N M
crossing gate
Engineering Structures
N F
gare de croisement
geçiş istasyonu
crossing station
Engineering Structures
N F
postage croisé
crosspost
IT
N M
croisée des chemins
yol ayrımı
crossroads
Various
N F
traversée oblique
tekatü
diamond crossing
Engineering Structures
N F
communication croisée
double crossover
Engineering Structures
N F
Technical Office
N F
foot cross connection
Machinery
beton santrali
N M
npu pour support avant
Machinery
N M
Engineering Structures
N F
giratoire
döner kavşak
Engineering Structures
N M
passage à niveau
hem zemin geçit
level-crossing
Engineering Structures
N M
maksimum gövde kesiti
Engineering Structures
N F
chèque non barré
çizgisiz çek
non crossed check
Economy
N M
teorik kesit uzunluğu
Technical Office
sehim hesabı
N M
traverser
geçmek, aşmak
pass, cross
Various
V
passage piéton
yaya alt geçidi
pedestrian crossing
Engineering Structures
hemzemin de olabilir
N M
yaya geçiti
Machinery
trafik
N F
yaya geçidi levhası
Machinery
trafik
N M
beton kesit çevresi
Technical Office
N M
appareil de voie
makas
points and crossings
Engineering Structures
N M
joint cross en t
pprc istavroz te
pprc cross-piece t
Machinery
N M
pièce en t cross pvc
pvc kruva te
pvc cross t
Machinery
N F
read across approach
Medical
coupe, section, profil
kesit
Technical Office
N F
deprem çirozu
seismic cross tie
Engineering Structures
N F
communication simple
basit çapraz makas
Engineering Structures
N F
entretoise
Engineering Structures
N F
profil en travers type
tip enkesit
standard cross section
Technical Office
N M
balayer le pays
Various
V
bitkisel toprak kesiti
topsoil cross section
Technical Office
N F
tram crossing ahead
Machinery
trafik
N M
tramvay yolu levhası
tram crossing sign
Machinery
trafik
N M
coupe type
tip kesit
typical cross-section
Technical Office
N F
traverse verticale
dikey çapraz
vertical cross-piece
Machinery
N F
Fr.rotule joint cross
Tr.mafsal, istavroz
En.
N F
Fr.passage du bétail
En.cattle crossing
N M
Tr.kolon kesiti
En.column cross section
N F
En.column cross-section
N F
Fr.profil en travers courant
Tr.genel enkesit
En.common cross section
N M
Fr.quadriller
Tr.taramak
En.criss-cross
V
Fr.barre transversale
Tr.bağlama çubuğu
En.cross bar
N F
Fr.entretoise
Tr.çapraz kiriş
En.cross beam
demiryolu
N F
Fr.cale transversale
En.cross brace
N F
Fr.gabarit transversal
Tr.enlemesine gabari
En.cross clearance
N M
Fr.baie de brassage
Tr.cross connect
En.cross connect
N F
Fr.contamination croisée
En.cross contamination
N F
Fr.écoulement croisé
Tr.çapraz akış
En.cross flow
N M
Tr.akıma dik hareket
En.cross flow motion
N M
Fr.cadre croisé
Tr.çapraz karkas
En.cross frame
N M
Fr.hachure croisé
Tr.eğik tarama
En.cross hatching
Grafikler vb. (bir bölgeyi eğik tarama çizgileri ile doldurma)
N M
Fr.appareil de voie
Tr.makas
En.cross over
katener sozlugu
N M
Fr.aiguille de liaison
Tr.makas, bağlantı
En.cross over
N F
Tr.çapraz polarizasyon
En.cross polarization
N F
Fr.référence croisée
En.cross reference
N F
Fr.profil en travers
Tr.enkesit
En.cross section
N M
Fr.résection
Tr.enkesit, enkesit alma
En.cross section
N F
Fr.coupe en travers
Tr.enkesit
En.cross section
N F
Fr.coupe transversale
Tr.enkesit
En.cross section
N F
Fr.section en travers
Tr.enkesit, en kesit
En.cross section
N F
Fr.coupe en section
Tr.enkesit
En.cross section
N F
Fr.aire de la section droite
Tr.kesit alanı
En.cross sectional area
N F
Tr.beton kesit alanı
N F
Fr.pente transversale
Tr.enine eğim
En.cross slope
N F
Fr.tirant transversal
Tr.çapraz gergi
En.cross tie
N M
Fr.tolérance croisée
Tr.çapraz tolerans
N F
Fr.mur de refend
Tr.ara duvar
En.cross wall
bina içi bölme duvarıdır, taşıyıcıdır
N M
Fr.vent de travers
Tr.çapraz rüzgar
En.cross wind
N M
Fr.assembleur croisé
En.cross-assembler
N M
Fr.litages obliques
Tr.
En.cross-bedding
N M
Tr.çapraz bağlama
En.cross-bonding
elektrik
N F
Fr.transfrontier
Tr.sınır ötesi
En.cross-border
V
Fr.commerce transfrontalier
Tr.sınır ötesi ticaret
En.cross-border trade
N M
Tr.sınır ötesi işlem
En.cross-border transaction
N F
Fr.indice croisé
En.cross-index
N M
Fr.responsabilité croisée
Tr.çapraz sorumluluk
En.cross-liability
sigorta (MR 002)
N F
Fr.réticuler
En.cross-link, interlace
V
Fr.
Tr.çapraz-bağlı türev
En.cross-linked derivative
Tr.mangan göbekli makas
En.cross-over
une jonction double entre deux voies parallèles au moyen de quatre aiguillages et une traversée oblique
N F
Tr.büzlü enine geçiş
En.cross-pass
N M
Fr.traverse
Tr.diyagonal (çapraz)
En.cross-piece
N F
Fr.traverse d'angle
Tr.köşe çapraz
En.cross-piece
N F
Fr.section droite
Tr.düz kesit
En.cross-section
N F
Fr.
Fr.vente croisée
Tr.çapraz satış
En.cross-selling
müşteriye düşündüğü ürün ile beraber başka bir ürün daha satmaya çalışma (araba ile beraber lastik satma)
N F
Fr.tamis sous-tension
Tr.gergili elek
En.cross-tension screen
N M
Fr.croisement de toiture
Tr.çatı çaprazı
En.cross, crossing
bina çatı sistemlerinde
N M
Fr.étrésillonné
Tr.payandalanmış
Adj.
Fr.recoupement
Tr.birbirini tutma, doğrulama
En.crosscheck
N M
Fr.poutre croisée
Tr.çapraz kiriş
En.crossed beam
N F
Fr.chèque barré
Tr.çizgili çek
En.crossed check
N M
Tr.piston başı
En.crosshead, piston head
N M
Fr.traversée
Tr.geçit, pasaj
En.crossing
N F
Fr.franchissement
Tr.geçiş
En.crossing
N M
Fr.aide au franchissement
En.crossing aid
N F
Tr.kesişme ve orta noktalar
En.crossing and middle points
demiryolu
N M
Fr.cœur de croisement
En.crossing frog
N M
Fr.gare de croisement
Tr.geçiş istasyonu
En.crossing station
N F
Fr.postage croisé
En.crosspost
N M
Fr.croisée des chemins
Tr.yol ayrımı
En.crossroads
N F
Fr.traversée oblique
Tr.tekatü
En.diamond crossing
N F
Fr.communication croisée
Tr.birleşik çapraz makas
En.double crossover
N F
Tr.ayak çapraz bağlantısı
En.foot cross connection
beton santrali
N M
Fr.npu pour support avant
En.foot cross connection npu
N M
Fr.giratoire
Tr.döner kavşak
N M
Fr.passage à niveau
Tr.hem zemin geçit
En.level-crossing
N M
Fr.section max. du remblai
Tr.maksimum gövde kesiti
N F
Fr.chèque non barré
Tr.çizgisiz çek
En.non crossed check
N M
Tr.teorik kesit uzunluğu
sehim hesabı
N M
Fr.traverser
Tr.geçmek, aşmak
En.pass, cross
V
Fr.passage piéton
Tr.yaya alt geçidi
En.pedestrian crossing
hemzemin de olabilir
N M
Tr.yaya geçiti
En.pedestrian crossing sign
trafik
N F
Tr.yaya geçidi levhası
En.pedestrian crossing sign
trafik
N M
Fr.appareil de voie
Tr.makas
En.points and crossings
N M
Fr.joint cross en t
Tr.pprc istavroz te
En.pprc cross-piece t
N M
Fr.pièce en t cross pvc
Tr.pvc kruva te
En.pvc cross t
N F
Fr.
Tr.read across yaklaşımı
En.read across approach
Fr.coupe, section, profil
Tr.kesit
N F
Tr.deprem çirozu
En.seismic cross tie
N F
Fr.communication simple
Tr.basit çapraz makas
N F
Fr.entretoise
En.spacer, brace, cross piece
N F
Fr.profil en travers type
Tr.tip enkesit
En.standard cross section
N M
Fr.balayer le pays
Tr.ülkeyi gezmek, geçmek
En.sweep accross the country
V
Tr.bitkisel toprak kesiti
En.topsoil cross section
N F
En.tram crossing ahead
trafik
N M
Tr.tramvay yolu levhası
En.tram crossing sign
trafik
N M
Fr.coupe type
Tr.tip kesit
En.typical cross-section
N F
Fr.traverse verticale
Tr.dikey çapraz
En.vertical cross-piece
N F



Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)


Abbreviation French
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggest Alternative Translation







    Notlar:
  • None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
  • It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
  • We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.

About the Site

This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.

This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.

This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.

It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.

It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.

This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.

This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.

Now with https it is even safer to visit and interact with this website.

You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.











Random Results:

Random Results: