Logo Teknik Terminoloji
Home Converter Categories Terms of Use About Us Contact Us TurkceTürkçe FrançaisFrançais

Translation of Subject

French Turkish English Technical Dictionary


Exact Match 2
French
Turkish
English
Category
sujet, sujette
şahıs
subject
Legal
bir dava vb. ile ilgili olarak gözlem altında tutulan kişi
N M
assujetti
tâbi
subject
Legal
Fr.sujet, sujette
Tr.şahıs
En.subject
bir dava vb. ile ilgili olarak gözlem altında tutulan kişi
N M
Fr.assujetti
Tr.tâbi
En.subject
Partial Match 30
French
Turkish
English
Category
Legal
Cette réunion a pour objet de... The aim of this meeting is to ...
V
demeurer régi par
bir yasaya tabi olmak
Economy
V
Medical
V
contentieux
Legal
N M
düşüm yapılabilir
subject to deduction
Technical Office
Adj.
domaines d'activité
activity subjects
Legal
N M
points de discussion
görüşülen konular
Technical Office
N M
nombre des patients
hasta sayısı
number of subjects
Medical
N M
objet d'objection
itiraz konusu
subject of objection
Legal
N M
Economy
N MP
faire l'objet de
konusu bir şey olmak
Technical Office
V
en relation avec
konuya ilişkin
related to the subject
Various
sujet
kul, maiyet, tebaa
subjects
Politics
N M
encouru(es), subit(s)
maruz kalınan
subjected, suffered
Various
V
sujet à l'accord
subject to approval
Economy
ECONOMIQUE - COMMERCE
N M
subjectivité
öznellik
subjectivity
Medical
N F
subjectile
sıvaya hazır yüzey
plaster base
Medical
Adj.
race assujettie
tabi ırk
subject race
Legal
N F
tabi olmak, -e tabidir
be subject to
Legal
To be subject to a law, a control, etc.
V
objet de la demande
talebin konusu
subject of the claim
Legal
N M
sujet de thèse
tez konusu
thesis subject
Various
N M
fiscaliser
Legal
V
concept étranger
yabancı kavram
alien subject
Technical Office
N M
Fr.avoir pour objet de f qqch.
Tr.amacı, konusu şu olmak
En.to be the subject of sth.
Cette réunion a pour objet de... The aim of this meeting is to ...
V
Fr.demeurer régi par
Tr.bir yasaya tabi olmak
V
Fr.soumettre qqn à un essai
En.subject somebody to test
V
Fr.contentieux
N M
Tr.düşüm yapılabilir
En.subject to deduction
Adj.
Fr.domaines d'activité
En.activity subjects
N M
Fr.points de discussion
Tr.görüşülen konular
En.subjects under discussion
N M
Fr.nombre des patients
Tr.hasta sayısı
En.number of subjects
N M
Fr.objet d'objection
Tr.itiraz konusu
En.subject of objection
N M
Fr.produits soumis à la tva
Tr.kdv’ye tabi ürünler
En.products subject to vat
N MP
Fr.faire l'objet de
Tr.konusu bir şey olmak
En.aim of sth, subject of sth
V
Fr.en relation avec
Tr.konuya ilişkin
En.related to the subject
Fr.sujet
Tr.kul, maiyet, tebaa
En.subjects
N M
Fr.encouru(es), subit(s)
Tr.maruz kalınan
En.subjected, suffered
V
Fr.sujet à l'accord
Tr.onaya bağlı, onaya tabi
En.subject to approval
ECONOMIQUE - COMMERCE
N M
Fr.subjectivité
Tr.öznellik
En.subjectivity
N F
Fr.subjectile
Tr.sıvaya hazır yüzey
En.plaster base
Adj.
Fr.race assujettie
Tr.tabi ırk
En.subject race
N F
Tr.tabi olmak, -e tabidir
En.be subject to
To be subject to a law, a control, etc.
V
Fr.objet de la demande
Tr.talebin konusu
En.subject of the claim
N M
Fr.sujet de thèse
Tr.tez konusu
En.thesis subject
N M
Fr.fiscaliser
V
Fr.concept étranger
Tr.yabancı kavram
En.alien subject
N M



Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)


Abbreviation French
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggest Alternative Translation







    Notlar:
  • None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
  • It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
  • We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.

About the Site

This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.

This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.

This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.

It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.

It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.

This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.

This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.

Now with https it is even safer to visit and interact with this website.

You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.











Recently Added Words