Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Etiquette Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


İçinde Geçenler 17
étiquette de dossier
dosya sırtlığı
folder back
Teknik Ofis
N F
Makineler
beton santrali
N F
étiquette de produit
ürün etiketi
product label
Makineler
N F
Makineler
N F
self adhesive label
Tıp
N F
étiquette-adresse
posta etiketi
mailing label
Diğer
N F
porteur d'étiquette
etiket taşıyıcı
Makineler
N M
étiquetté
etiketli
tagged, labelled
Bilişim
Adj.
kablo sarma etiketi
Makineler
N F
étiquette de marquage
işaretleme etiketi
marking label
Makineler
N F
ligne d'étiquette
etiket satırı
tag line
Bilişim
N F
isim etiketi
designation tag
Teknik Ofis
N F
tanımlayıcı etiket
identification tag
Diğer
N F
étiquette
yafta
label
Ekonomi
N F
étiquette de marquage
marka etiketi
trademark label
Teknik Ofis
N F
Fr.étiquette de dossier
Tr.dosya sırtlığı
En.folder back
N F
beton santrali
N F
Fr.étiquette de produit
Tr.ürün etiketi
En.product label
N F
Fr.cassette étiquette pvc
Tr.pvc şerit etiket kasetler
En.
N F
Fr.étiquette autocollante
En.self adhesive label
N F
Fr.étiquette-adresse
Tr.posta etiketi
En.mailing label
N F
Fr.porteur d'étiquette
Tr.etiket taşıyıcı
En.label holder, tag holder
N M
Fr.étiquetté
Tr.etiketli
En.tagged, labelled
Adj.
Tr.kablo sarma etiketi
En.
N F
Fr.étiquette de marquage
Tr.işaretleme etiketi
En.marking label
N F
Fr.ligne d'étiquette
Tr.etiket satırı
En.tag line
N F
Fr.étiquette de désignation
Tr.isim etiketi
En.designation tag
N F
Fr.étiquette d'identification
Tr.tanımlayıcı etiket
En.identification tag
N F
Fr.étiquette
Tr.yafta
En.label
N F
Fr.étiquette de marquage
Tr.marka etiketi
En.trademark label
N F



Kelime Türleri
(Detay için Kategoriler sayfamıza bakınız)


Kısaltma Fransızca
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Alternatif Tercüme Önerin







    Notlar:
  • Hepsini doldurmak zorunda değilsiniz, sadece istediğinizi doldurabilirsiniz.
  • Kimlik bilgisi belirtmeden yorum yapabilirsiniz.
  • Öneri ve yorumlarınız değerlendirme sonrası siteye eklenebilecektir.

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.











    Bunları biliyor muydunuz?

    Bunları biliyor muydunuz?