Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Basic Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


İçinde Geçenler 32
Fransızca
Türkçe
İngilizce
Kategori
cadre principal
ana çerçeve
basic frame
Sanat Yapıları
N M
base d'appui
ana destek
basic support
Sanat Yapıları
N F
métallurgie
ana metal sanayii
Ekonomi
N F
ana metaller
basic metal industry
Teknik Ofis
tüik indeksleri (27)
N MP
basic services
Teknik Ofis
N F
lame de scie sauteuse
basic for metal 5'li
basic for metal 5'li
Makineler
bosch t 318 a
N F
accélération basique
basit ivme
basic acceleration
Teknik Ofis
N F
prix de base
baz fiyat
basic price
Teknik Ofis
N M
salaire de base
baz maaş
basic salary
Teknik Ofis
N M
electrode basique
bazik elektrot
basic electrode
Çeşitli
N M
roche basique
bazik kayaç
basic rock
Toprak İşleri
N F
principalement
esasen, esas olarak
Diğer
Adv.
crémone pour vantail
basic closer
Makineler
sommairement
kısaca, özetle
briefly, basically
Diğer
Adv.
taux de base
reeskont oranı
basic rate, base rate
Hukuk
N M
aire de référence
referans alan
basic area
Teknik Ofis
N F
basic anchorage length
Teknik Ofis
N F
responsabilité (base)
sorumluluk (taban)
responsibility (basic)
Ekonomi
bordro
N F
variables de base
temel değişkenler
basic variables
Teknik Ofis
N M
droit fondomental
temel hak
basic right
Hukuk
N M
indice de base
temel indeks
basic index
Teknik Ofis
N M
éléments de base
temel öğeler
basic items
Bilişim
N M
symbole de base
temel sembol
basic symbol
Sanat Yapıları
kaynak
N M
temel tasarım
basic design
Çeşitli
katener
N F
temelde, temelinde
basically
Diğer
Prép.
transport base
ulaşım (taban)
transport (basic)
Ekonomi
bordro
N M
Fr.cadre principal
Tr.ana çerçeve
En.basic frame
N M
Fr.base d'appui
Tr.ana destek
En.basic support
N F
Fr.métallurgie
Tr.ana metal sanayii
En.metallurgy, (basic metal)
N F
Fr.produits métallurgiques
Tr.ana metaller
En.basic metal industry
tüik indeksleri (27)
N MP
En.basic services
N F
Fr.lame de scie sauteuse
Tr.basic for metal 5'li
En.basic for metal 5'li
bosch t 318 a
N F
Fr.accélération basique
Tr.basit ivme
En.basic acceleration
N F
Fr.prix de base
Tr.baz fiyat
En.basic price
N M
Fr.salaire de base
Tr.baz maaş
En.basic salary
N M
Fr.electrode basique
Tr.bazik elektrot
En.basic electrode
N M
Fr.roche basique
Tr.bazik kayaç
En.basic rock
N F
Fr.principalement
Tr.esasen, esas olarak
Adv.
Fr.crémone pour vantail
Tr.kanat kilitleme parçası
En.basic closer
Fr.sommairement
Tr.kısaca, özetle
En.briefly, basically
Adv.
Fr.taux de base
Tr.reeskont oranı
En.basic rate, base rate
N M
Fr.aire de référence
Tr.referans alan
En.basic area
N F
En.basic anchorage length
N F
Fr.responsabilité (base)
Tr.sorumluluk (taban)
En.responsibility (basic)
bordro
N F
Fr.variables de base
Tr.temel değişkenler
En.basic variables
N M
Fr.droit fondomental
Tr.temel hak
En.basic right
N M
Fr.indice de base
Tr.temel indeks
En.basic index
N M
Fr.éléments de base
Tr.temel öğeler
En.basic items
N M
Fr.symbole de base
Tr.temel sembol
En.basic symbol
kaynak
N M
Tr.temel tasarım
En.basic design
katener
N F
Tr.temelde, temelinde
En.basically
Prép.
Fr.transport base
Tr.ulaşım (taban)
En.transport (basic)
bordro
N M



Kelime Türleri
(Detay için Kategoriler sayfamıza bakınız)


Kısaltma Fransızca
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Alternatif Tercüme Önerin







    Notlar:
  • Hepsini doldurmak zorunda değilsiniz, sadece istediğinizi doldurabilirsiniz.
  • Kimlik bilgisi belirtmeden yorum yapabilirsiniz.
  • Öneri ve yorumlarınız değerlendirme sonrası siteye eklenebilecektir.

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için arama sonuçları ekrana geldikten sonra hangi dilde sıralamak istiyorsanız yukarıdan o dili seçebilirsiniz.











Sözlükten örnek terimler:

Sözlükten örnek terimler: