sonrasında - par la suite - in the aftermath
kişi başına milli gelir - revenu national par habitant - national income per capita
parti üretimi - production par lot - batch production
satır satır - ligne par ligne - raw by raw
satır satır - ligne par ligne - line by line
limitet şirket (fransa) - société par actions simplifiée, sas - simplified-joint-stock
patlatmalı kazı - excavation par explosion - blast excavation
onaylayan - validé par - approved by
ifi kredileri - approvisionnement par des IFIs - ifi procurement, international financial institutions procurement
CNC makinesi - machine à commande numérique par calculateur - cnc equipment, computer numerical control
yerden ısıtma - chauffage par le sol - floor heating
sayesinde - grâce à, par la voie de - thanks to, by the help of, through
tek tek - un par un - one by one
peyderpey - étape par étape - step by step
bu arada - par la même occasion - at the same time
müdür vekili - directeur par intériem - interim director
ano halinde - par plots - in blocks
sıvı gücü - énergie par fluide - fluid power
yasaların tanıdığı hak ve yetki - droit et autorité prévu par la loi - right and authority provided for under the laws
yönetim kurulu başkan vekili - président par interim - acting chairman
ambar onayı - accord par le magasin - warehouse approuval
beher litre - par litre - per liter
bu nedenlerle, - par ces motifs - for these reasons,
aksine - par opposition - in contrast
eksene mesafe - distance par rapport à l’axe - distance to axis
özel limitet şirket (hisseleri halka açık olmayan özel limitet şirket) - société privée par actions - private limited by shares
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.