Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Transit Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


Tam Eşleşenler 1
transiter
transit
Çeşitli
V
Fr.transiter
En.transit
V
İçinde Geçenler 33
dalle de transition
yaklaşım plağı
transition slab
Sanat Yapıları
N F
visa de transit
transit vize
transit visa
Hukuk
N M
régime transit
transit rejimi
transit procedure
Ekonomi
N M
en transit
transit halinde
in transit
Tıp
Adv.
Sanat Yapıları
N M
opération de transit
navlun sevkıyatı
freight forwarding
Ekonomi
N F
metrobüs
bus rapid transit, brt
Teknik Ofis
N M
transport urbain
urban transit
Teknik Ofis
N M
rapid transit system
Çeşitli
N M
période de transition
geçiş süreci
transition period
Diğer
N F
ouvrage de transition
geçiş segmenti
Sanat Yapıları
N M
rail de transition
geçiş rayı
transition rail
Sanat Yapıları
N M
ouvrage de transition
transition box
Sanat Yapıları
N M
geçiş hükümleri
transitory clauses
Teknik Ofis
rega-fiyat farkı esasları
N F
mixed section
Toprak İşleri
Dolgu ile yarmanın birleştiği kesit. (PST yapmaksızın doğrudan CDF'ye geçmek için yarma tabanının uygunluğu bu gibi bölgelerde kontrol edilir)
N F
zone de transition
geçiş bölgesi
transition junction
Sanat Yapıları
N F
transition
geçiş
transition
Bilişim
N F
transitoire
transient
Diğer
Adj.
transitoire
geçici
transitory
Ekonomi
Dispositions transitoires
Adj.
demografik geçiş
demographic transition
Çeşitli
N F
contournement
çevre yolu, transit
Sanat Yapıları
N M
transitaire
aracı, komisyoncu
forwarding agent
Ekonomi
N M
alıştırma eğrisi
Çeşitli
katener
Fr.dalle de transition
Tr.yaklaşım plağı
En.transition slab
N F
Fr.visa de transit
Tr.transit vize
En.transit visa
N M
Fr.régime transit
Tr.transit rejimi
En.transit procedure
N M
Fr.en transit
Tr.transit halinde
En.in transit
Adv.
Fr.opération de transit
Tr.navlun sevkıyatı
En.freight forwarding
N F
Tr.metrobüs
En.bus rapid transit, brt
N M
Fr.transport urbain
En.urban transit
N M
Tr.hızlı taşıma sistemi
En.rapid transit system
N M
Fr.période de transition
Tr.geçiş süreci
En.transition period
N F
Fr.ouvrage de transition
Tr.geçiş segmenti
En.
N M
Fr.rail de transition
Tr.geçiş rayı
En.transition rail
N M
Fr.ouvrage de transition
En.transition box
N M
Fr.disposition transitoires
Tr.geçiş hükümleri
En.transitory clauses
rega-fiyat farkı esasları
N F
En.mixed section
Dolgu ile yarmanın birleştiği kesit. (PST yapmaksızın doğrudan CDF'ye geçmek için yarma tabanının uygunluğu bu gibi bölgelerde kontrol edilir)
N F
Fr.zone de transition
Tr.geçiş bölgesi
En.transition junction
N F
Fr.transition
Tr.geçiş
En.transition
N F
Fr.transitoire
Tr.geçici, sürekli olmayan
En.transient
Adj.
Fr.transitoire
Tr.geçici
En.transitory
Dispositions transitoires
Adj.
Fr.tendance démographique
Tr.demografik geçiş
En.demographic transition
N F
Fr.contournement
Tr.çevre yolu, transit
N M
Fr.transitaire
Tr.aracı, komisyoncu
En.forwarding agent
N M
Tr.alıştırma eğrisi
En.transition curve, clothoid
katener



Kelime Türleri
(Detay için Kategoriler sayfamıza bakınız)


Kısaltma Fransızca
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Alternatif Tercüme Önerin







    Notlar:
  • Hepsini doldurmak zorunda değilsiniz, sadece istediğinizi doldurabilirsiniz.
  • Kimlik bilgisi belirtmeden yorum yapabilirsiniz.
  • Öneri ve yorumlarınız değerlendirme sonrası siteye eklenebilecektir.

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.











    Bunları biliyor muydunuz?

    Bunları biliyor muydunuz?