Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Script

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 2
sıra, belli bir sıra
script
Divers
script
betik, programlama
script
Informatique
N M
Fr.
Tr.sıra, belli bir sıra
En.script
Fr.script
Tr.betik, programlama
En.script
N M
Concordance Partielle 87
Juridique
use descriptor system
Médical
Politique
genel şartname
general specifications
Bureau Technique
N M
özel şartname
special specifications
Bureau Technique
N M
idari şartname
administrative clauses
Bureau Technique
imzalandıktan sonra 'kontrat' olur (le marché)
N M
teknik şartname
Bureau Technique
N M
şartname
specifications
Bureau Technique
N M
teknik şartname
Bureau Technique
N M
genel teknik şartname
Bureau Technique
N M
Economique
kayıtlı sermaye sistemine tabi anonim ortaklıklarda, sermaye artırımı işlemleri tamamlandıktan sonra sermaye artırımının tescili için, sermaye piyasası kurulu’nca verilen ve ödenmiş hisse senedi tutarını gösteren belgedir.
N M
vergi levhası
Bureau Technique
N M
circonscription
bölge
district
Divers
N F
idari bölge
Politique
N F
katılım komisyonu
Economique
N F
date d'inscription
tescil tarihi
registration date
Bureau Technique
N F
date d’inscription
sicil tarihi
registration date
Economique
N F
définition technique
teknik açıklama
technical description
Bureau Technique
N F
délai de prescription
zaman aşımı süresi
period of limitation
Economique
N M
descripteur
tanımlayıcı
descriptor
Bureau Technique
N M
descriptif
şart, koşul
condition, term
Juridique
N M
descriptif des termes
term sheet
Economique
N M
descriptif du marché
Economique
N M
descriptif du système
sistem tanımı
system description
Bureau Technique
N M
teknik açıklama
technical description
Bureau Technique
N M
cihaz tanımı
device description
Parc Mécanique
N F
description de poste
iş tanımı
job description
Economique
N F
description de tâche
görev tanımı
description of post
Bureau Technique
N F
Bureau Technique
N F
işin tanımı
Bureau Technique
N F
description du poste
role profile
Economique
iş ilanları
N F
description du projet
proje özeti
project review
Bureau Technique
N F
description du travail
iş tanımlaması
job description
Informatique
N F
eşya tanımı
description of goods
Divers
N F
description of works
Bureau Technique
N F
mal tanımı
description of goods
Bureau Technique
N F
ürün tanımı
description of product
Bureau Technique
N F
rüçhan hakkı
Economique
öncelikle katılma hakkı
N M
fiche descriptive
açıklayıcı belge
fact sheet
Economique
N F
fiche descriptive
açıklayıcı fiş
description form
Bureau Technique
N F
reçete kuvveti
prescription strength
Médical
N F
inscription
bussing
Divers
N F
inscription
tescil
registration
Economique
borsa’da gerçekleştirilen işlemlerin fiyatlarının doğruda, borsa dışında gerçekleştirilen işlemlerin fiyatlarının ise bu işlemlerin borsa’ya bildirimi sonrasında borsa kaydına alınması işlemidir.
N F
inscription en retrait
girintili liste
indented list
Informatique
N F
intitulé
unvan
description, position
Juridique
N M
langage de script
scripting language
Informatique
N M
langage postscript
postscript
postscript
Informatique
N M
manuscrit
makale
manuscript
Divers
N M
note descriptive
tanımlayıcı yazı
descriptive document
Divers
N F
ordonnance
reçete
prescription
Médical
N F
ordonnance
prescription
Médical
N F
plan de souscription
katılım planı
subscription plan
Economique
N M
police postscript
postscript yazıtipi
postscript font
Informatique
N F
postscript (ps)
dipnot, not
postscript (ps)
Divers
N M
prescripteur
reçeteyi yazan doktor
prescriber
Médical
N M
prescription
prescription
Divers
N F
prescription du cctp
Bureau Technique
N F
teknik şart
technical clause
Bureau Technique
N F
prix de souscription
katılım fiyatı
subscription price
Economique
N M
Economique
N M
ihraç fiyatı
Economique
N M
rapport descriptif
açıklama raporu
description report
Bureau Technique
N M
rapport explicatif
açıklama raporu
descriptive report
Bureau Technique
N M
rayon d'inscription
minimum iç çap
minimum radius
Ouvrages
N M
askere alma
Militaire
N M
report d'inscription
kayıt dondurma
deferral of enrolment
Juridique
N M
souscripteur
abone
subscriber
Divers
N M
poliçe sahibi
policyholder
Economique
N M
souscription
underwriting
Economique
halka arz edilecek sermaye piyasası araçlarının tamamının satılacağının aracı kuruluş veya kuruluşlar tarafından ihraçcı şirkete taahhüt edilmesidir. iki türlü olur: bakiyeyi yüklenim veya tümünü yüklenim.
N F
souscription indirecte
dolaylı katılım
indirect subscription
Economique
N F
Economique
N F
taxe de souscription
taahhüt vergisi
subscription tax
Economique
N F
Fr.
Fr.
En.use descriptor system
Fr.
Tr.genel şartname
En.general specifications
N M
Tr.özel şartname
En.special specifications
N M
Tr.idari şartname
En.administrative clauses
imzalandıktan sonra 'kontrat' olur (le marché)
N M
Tr.teknik şartname
En.technical specifications
N M
Fr.cahiers des prescriptions
Tr.şartname
En.specifications
N M
Tr.teknik şartname
En.technical specifications
N M
Fr.certificat d'inscription
En.certificate of registration
kayıtlı sermaye sistemine tabi anonim ortaklıklarda, sermaye artırımı işlemleri tamamlandıktan sonra sermaye artırımının tescili için, sermaye piyasası kurulu’nca verilen ve ödenmiş hisse senedi tutarını gösteren belgedir.
N M
Fr.circonscription
Tr.bölge
En.district
N F
Tr.idari bölge
En.administrative district
N F
Fr.commission de souscription
Tr.katılım komisyonu
En.subscription commission
N F
Fr.date d'inscription
Tr.tescil tarihi
En.registration date
N F
Fr.date d’inscription
Tr.sicil tarihi
En.registration date
N F
Fr.définition technique
Tr.teknik açıklama
En.technical description
N F
Fr.délai de prescription
Tr.zaman aşımı süresi
En.period of limitation
N M
Fr.descripteur
Tr.tanımlayıcı
En.descriptor
N M
Fr.descriptif
Tr.şart, koşul
En.condition, term
N M
Fr.descriptif des termes
Tr.şartları içeren yazı
En.term sheet
N M
Fr.descriptif du marché
Tr.ihalede belirtildiği gibi
En.as described in the tender
N M
Fr.descriptif du système
Tr.sistem tanımı
En.system description
N M
Tr.teknik açıklama
En.technical description
N M
Fr.description de l'appareil
Tr.cihaz tanımı
En.device description
N F
Fr.description de poste
Tr.iş tanımı
En.job description
N F
Fr.description de tâche
Tr.görev tanımı
En.description of post
N F
Fr.description des fournitures
En.description of supplies
N F
Fr.description des travaux
Tr.işin tanımı
N F
Fr.description du poste
En.role profile
iş ilanları
N F
Fr.description du projet
Tr.proje özeti
En.project review
N F
Fr.description du travail
Tr.iş tanımlaması
En.job description
N F
Tr.eşya tanımı
En.description of goods
N F
Fr.désignation des ouvrages
En.description of works
N F
Fr.désignation des produits
Tr.mal tanımı
En.description of goods
N F
Fr.désignation du produit
Tr.ürün tanımı
En.description of product
N F
Tr.rüçhan hakkı
öncelikle katılma hakkı
N M
Fr.fiche descriptive
Tr.açıklayıcı belge
En.fact sheet
N F
Fr.fiche descriptive
Tr.açıklayıcı fiş
En.description form
N F
Fr.force d'une prescription
Tr.reçete kuvveti
En.prescription strength
N F
Fr.inscription
En.bussing
N F
Fr.inscription
Tr.tescil
En.registration
borsa’da gerçekleştirilen işlemlerin fiyatlarının doğruda, borsa dışında gerçekleştirilen işlemlerin fiyatlarının ise bu işlemlerin borsa’ya bildirimi sonrasında borsa kaydına alınması işlemidir.
N F
Fr.inscription en retrait
Tr.girintili liste
En.indented list
N F
Fr.intitulé
Tr.unvan
En.description, position
N M
Fr.langage de script
En.scripting language
N M
Fr.langage postscript
Tr.postscript
En.postscript
N M
Fr.manuscrit
Tr.makale
En.manuscript
N M
Fr.note descriptive
Tr.tanımlayıcı yazı
En.descriptive document
N F
Fr.ordonnance
Tr.reçete
En.prescription
N F
Fr.ordonnance
Tr.ilaçların reçetelenmesi
En.prescription
N F
Fr.plan de souscription
Tr.katılım planı
En.subscription plan
N M
Fr.police postscript
Tr.postscript yazıtipi
En.postscript font
N F
Fr.postscript (ps)
Tr.dipnot, not
En.postscript (ps)
N M
Fr.prescripteur
Tr.reçeteyi yazan doktor
En.prescriber
N M
Fr.prescription
En.prescription
N F
Fr.prescription du cctp
Tr.teknik şartname hükmü
N F
Fr.prescription technique
Tr.teknik şart
En.technical clause
N F
Fr.prix de souscription
Tr.katılım fiyatı
En.subscription price
N M
Tr.katılımda ödenen fiyat
En.subscription price of share
N M
Tr.ihraç fiyatı
N M
Fr.rapport descriptif
Tr.açıklama raporu
En.description report
N M
Fr.rapport explicatif
Tr.açıklama raporu
En.descriptive report
N M
Fr.rayon d'inscription
Tr.minimum iç çap
En.minimum radius
N M
Tr.askere alma
N M
Fr.report d'inscription
Tr.kayıt dondurma
En.deferral of enrolment
N M
Fr.souscripteur
Tr.abone
En.subscriber
N M
Tr.poliçe sahibi
En.policyholder
N M
Fr.souscription
En.underwriting
halka arz edilecek sermaye piyasası araçlarının tamamının satılacağının aracı kuruluş veya kuruluşlar tarafından ihraçcı şirkete taahhüt edilmesidir. iki türlü olur: bakiyeyi yüklenim veya tümünü yüklenim.
N F
Fr.souscription indirecte
Tr.dolaylı katılım
En.indirect subscription
N F
Fr.souscriptions et rachats
Tr.katılım ve geri alımlar
En.
N F
Fr.taxe de souscription
Tr.taahhüt vergisi
En.subscription tax
N F



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?