Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Resource

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Partielle 36
Français
Turc
Anglais
Catégorie
ressources du réseau
ağ kaynakları
network resources
Informatique
N F
Informatique
N M
sources d'information
bilgi kaynakları
Informatique
N F
ressource naturelle
doğal kaynak
natural resource
Divers
N F
ressources naturelles
doğal kaynaklar
natural resources
Divers
N F
Politique
ek kaynaklar
complementary resource
Economique
N F
enerji kaynağı
energy resource
Divers
N F
effectif entreprise
Bureau Technique
Adj.
geleneksel kaynaklar
Economique
N F
ressources humaines
insan kaynakları
human resources
Bureau Technique
Bölümler
N F
Bureau Technique
N M
Bureau Technique
N M
denier public
kamu kaynakları
public resources
Bureau Technique
V
resource allocation
Bureau Technique
N F
kaynak kullanımı
resource utilization
Economique
N F
kaynak verimliliği
resource efficiency
Economique
N F
gestion des ressources
kaynak yönetimi
resource management
Informatique
N F
ressources
kaynaklar
resources
Informatique
N F
Informatique
N M
özkaynaklar sistemi
own resources system
Economique
N M
Médical
ressource en eau
su kaynağı
water resource
Terrassements
N F
ressources en eau
su kaynakları
water resources
Terrassements
N F
Divers
N F
Informatique
N F
Divers
kendiliğinden yenilenebilir, kullanmakla eksilmez (örn. Güneş, rüzgar, su, vb.)
N F
ressource renouvelable
yenilenebilir kaynak
renewable resource
Divers
Kendini doğal biçimde yenileyen yada insan müdahalesiyle yenilenebilen, ağaç, hava yada su gibi doğal kaynaklar
N F
yenilenemez kaynak
nonrenewable resource
Divers
Sınırlı olarak bulunan mineral gibi doğal, kural olarak cansız kaynak
N F
Fr.ressources du réseau
Tr.ağ kaynakları
En.network resources
N F
Fr.sources d'information
Tr.bilgi kaynakları
N F
Fr.ressource naturelle
Tr.doğal kaynak
En.natural resource
N F
Fr.ressources naturelles
Tr.doğal kaynaklar
En.natural resources
N F
Fr.
Fr.ressource complémentaire
Tr.ek kaynaklar
En.complementary resource
N F
Fr.ressource énergétique
Tr.enerji kaynağı
En.energy resource
N F
Fr.effectif entreprise
Adj.
Tr.geleneksel kaynaklar
En.traditional own resources
N F
Fr.ressources humaines
Tr.insan kaynakları
En.human resources
Bölümler
N F
Tr.insan kaynakları uzmanı
En.human resources specialist
N M
Fr.service ressources humaines
En.human resources department
N M
Fr.denier public
Tr.kamu kaynakları
En.public resources
V
Fr.affectation de ressources
En.resource allocation
N F
Fr.utilisation des ressources
Tr.kaynak kullanımı
En.resource utilization
N F
Fr.efficacité des ressources
Tr.kaynak verimliliği
En.resource efficiency
N F
Fr.gestion des ressources
Tr.kaynak yönetimi
En.resource management
N F
Fr.ressources
Tr.kaynaklar
En.resources
N F
Tr.kurumsal kaynak planlama
N M
Tr.özkaynaklar sistemi
En.own resources system
N M
Fr.
Fr.ressource en eau
Tr.su kaynağı
En.water resource
N F
Fr.ressources en eau
Tr.su kaynakları
En.water resources
N F
Tr.su kaynakları yönetimi
En.water resources management
N F
Tr.veri kaynakları yönetimi
En.data resource management
N F
En.renewable energy resources
kendiliğinden yenilenebilir, kullanmakla eksilmez (örn. Güneş, rüzgar, su, vb.)
N F
Fr.ressource renouvelable
Tr.yenilenebilir kaynak
En.renewable resource
Kendini doğal biçimde yenileyen yada insan müdahalesiyle yenilenebilen, ağaç, hava yada su gibi doğal kaynaklar
N F
Fr.ressource non renouvelable
Tr.yenilenemez kaynak
En.nonrenewable resource
Sınırlı olarak bulunan mineral gibi doğal, kural olarak cansız kaynak
N F



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?