Logo Teknik Terminoloji
Home Converter Categories Terms of Use About Us Contact Us TurkceTürkçe FrançaisFrançais

Translation of Quote

French Turkish English Technical Dictionary


Exact Match 1
French
Turkish
English
Category
fixer un prix
quote
Technical Office
V
Fr.fixer un prix
Tr.fiyat vermek, fiyat girmek
En.quote
V
Partial Match 13
French
Turkish
English
Category
fin de citation
alıntı sonu
unquote
Legal
N F
Economy
ulusal (kot içi) pazar’da işlem görme koşullarını taşımayan ve borsa yönetim kurulu’nca geçici veya sürekli olarak ulusal pazardan çıkarılmasına karar verilen şirketlerin hisse senetlerine likidite sağlamak, bu hisse senetlerinin fiyatlarının düzenli ve ş
N M
faire partie du cac 40
cac 40 endeksine kote
quoted in cac 40
Economy
V
droit coté
kote hak
quoted right
Economy
N M
Economy
bilanço
N F
Economy
bilanço
N F
devis ferme
sabit teklif
firm quote
Economy
N M
aliquote
sıvı bölüntü
aliquot
Medical
N F
Machinery
demiryolu
N M
Economy
vergi bilançosu
N F
Economy
vergi bilançosu
N F
Fr.fin de citation
Tr.alıntı sonu
En.unquote
N F
En.regional market not quoted
ulusal (kot içi) pazar’da işlem görme koşullarını taşımayan ve borsa yönetim kurulu’nca geçici veya sürekli olarak ulusal pazardan çıkarılmasına karar verilen şirketlerin hisse senetlerine likidite sağlamak, bu hisse senetlerinin fiyatlarının düzenli ve ş
N M
Fr.faire partie du cac 40
Tr.cac 40 endeksine kote
En.quoted in cac 40
V
Fr.droit coté
Tr.kote hak
En.quoted right
N M
En.
bilanço
N F
Fr.quote-part patronal cnss
Tr.memur ssk işveren payı
En.
bilanço
N F
Fr.devis ferme
Tr.sabit teklif
En.firm quote
N M
Fr.aliquote
Tr.sıvı bölüntü
En.aliquot
N F
Fr.plan coté avec tolérances
En.plan quoted with tolerances
demiryolu
N M
En.
vergi bilançosu
N F
En.
vergi bilançosu
N F



Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)


Abbreviation French
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggest Alternative Translation







    Notlar:
  • None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
  • It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
  • We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.

About the Site

This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.

This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.

This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.

It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.

It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.

This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.

This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.

Now with https it is even safer to visit and interact with this website.

You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.











Recently Added Words