Translation of Dit
French Turkish English Technical Dictionary
Exact Match 1
French
Turkish
English
Category
Partial Match 513
French
Turkish
English
Category
Engineering Structures
beton akışkanlığı
N F
Economy
comptes recevables ve comptes à recevoir terimleri yanlıştır, kullanılmamalıdır
N MP
Economy
mali tablolarının, muhasebe standartlarına uygunluğu ile bilgilerin doğruluğunun kontrolü
N M
IT
Ayrı program kısımlarını birleştirmek için kullanılan program
N M
Various
Gazete veya dergide
N M
Engineering Structures
Yolun kenarındaki kanal
N M
Economy
Fatura türü ödenmesi gereken hesaplar
N MP
Machinery
beton santrali
N M
Technical Office
sehim hesabı, yüzde olarak gösterilir
N F
Technical Office
sehim hesabı
N M
Engineering Structures
N M
Miscellaneous
Elektrik
N F
Economy
geminin yükleme veya boşaltmayı zamanından önce yapması durumunda ödenen ek ücret
N M
Earthworks
Patlayıcılarla ilgili
N M
Engineering Structures
tüneller
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N M
Economy
Muhasebecilik
N M
Economy
hisse senetleri borsa kotunda bulunan bir ortaklığın sermaye artırımı nedeniyle ihraç ettiği yeni hisse senetlerinin kotasyon işlemini ifade eder.
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Earthworks
Yarmanın tepesindeki hendek
N M
Legal
şartların, vadelerin kaldırılması
N F
Engineering Structures
N F
Asphalt
Asfalt santralinde
N M
Engineering Structures
betona eklenen katkı maddeleri
N M
Machinery
beton santrali
N M
Machinery
beton santrali
N M
Engineering Structures
N M
Legal
alacaklılarla yeni bir ödeme planı üzerinde anlaşılması, iflas ilanı öncesinde başvurulan bir yöntemdir
V
Economy
kendi kusuru olmaksızın mali durumu bozulmuş olan bir borçlunun alacaklıları ile yaptığı bir anlaşmadır. bu anlaşma sonucunda alacaklıların en az üçte iki oranındaki çoğunluğu alacaklarının belirli bir bölümünden vazgeçer, borçlu ise geri kalan borçlarını
N M
Technical Office
fcr, f.c.r.
N F
Earthworks
Duvarda boru geçişi için
N F
Economy
vergi bilançosu
N M
Economy
vergi bilançosu
N M
Economy
üçer aylık dönemlerde, hisse senetleri piyasası işlemlerinden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine getirmeyerek birden fazla günde borsaca geçerli kabul edilmeyen şekilde savunmalı olarak temerrüde düşen üyelerin, toplam temerrüt matrahının yüzde 10’u oransal
N F
Engineering Structures
N F
Technical Office
konser, toplantı vb salon
N M
Economy
menkul kıymetlerin halka arzı için kayda alınmak üzere sermaye piyasası kurulu’na başvuran veya sermaye piyasası kanunu kapsamında olup, birleşme, devir veya tasfiye durumunda bulunan anonim ortaklıklar ile aracı kurumlar ve yatırım ortaklıklarından kurul
N F
Machinery
beton santrali
N F
Machinery
beton santrali
N F
Machinery
beton santrali
N F
Legal
fulfill a condition, realize
V
Engineering Structures
kaynak
N F
Economy
ara mali tablo düzenlemekle yükümlü olan anonim ortaklıklar, aracı kurumlar, yatırım ortaklıkları ve yatırım fonlarının düzenleyecekleri ara mali tabloların, sürekli denetleme ile görevli bağımsız denetleme kuruluşları tarafından incelenmesi ve rapora bağ
N F
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N M
Economy
sermaye piyasası kanunu’na tabi ortaklıkların, mevzuat ve genel kabul görmüş denetim ve muhasebe esas ve ilkelerine uygunluk yönünden, defter, kayıt ve belgelerinin her yıl denetlenmesidir.
N M
Technical Office
Bölümler
N M
Engineering Structures
N F
Engineering Structures
N F
Miscellaneous
bitki veya hayvanlar için söylenir
N F
Technical Office
sehim hesabı
N M
Engineering Structures
N M
Engineering Structures
N F
Economy
vergi bilançosu
N M
Machinery
s'exprime en nombre de litres aux cent kilomètres
N F
Engineering Structures
alüminyum kayar kapı
N F
Technical Office
Bölümler
N F
Engineering Structures
N M
comptes recevables ve comptes à recevoir terimleri yanlıştır, kullanılmamalıdır
N MP
mali tablolarının, muhasebe standartlarına uygunluğu ile bilgilerin doğruluğunun kontrolü
N M
Ayrı program kısımlarını birleştirmek için kullanılan program
N M
Yolun kenarındaki kanal
N M
Fatura türü ödenmesi gereken hesaplar
N MP
sehim hesabı, yüzde olarak gösterilir
N F
geminin yükleme veya boşaltmayı zamanından önce yapması durumunda ödenen ek ücret
N M
Patlayıcılarla ilgili
N M
hisse senetleri borsa kotunda bulunan bir ortaklığın sermaye artırımı nedeniyle ihraç ettiği yeni hisse senetlerinin kotasyon işlemini ifade eder.
N F
Yarmanın tepesindeki hendek
N M
şartların, vadelerin kaldırılması
N F
betona eklenen katkı maddeleri
N M
alacaklılarla yeni bir ödeme planı üzerinde anlaşılması, iflas ilanı öncesinde başvurulan bir yöntemdir
V
kendi kusuru olmaksızın mali durumu bozulmuş olan bir borçlunun alacaklıları ile yaptığı bir anlaşmadır. bu anlaşma sonucunda alacaklıların en az üçte iki oranındaki çoğunluğu alacaklarının belirli bir bölümünden vazgeçer, borçlu ise geri kalan borçlarını
N M
Duvarda boru geçişi için
N F
üçer aylık dönemlerde, hisse senetleri piyasası işlemlerinden kaynaklanan yükümlülüklerini yerine getirmeyerek birden fazla günde borsaca geçerli kabul edilmeyen şekilde savunmalı olarak temerrüde düşen üyelerin, toplam temerrüt matrahının yüzde 10’u oransal
N F
konser, toplantı vb salon
N M
menkul kıymetlerin halka arzı için kayda alınmak üzere sermaye piyasası kurulu’na başvuran veya sermaye piyasası kanunu kapsamında olup, birleşme, devir veya tasfiye durumunda bulunan anonim ortaklıklar ile aracı kurumlar ve yatırım ortaklıklarından kurul
N F
fulfill a condition, realize
V
ara mali tablo düzenlemekle yükümlü olan anonim ortaklıklar, aracı kurumlar, yatırım ortaklıkları ve yatırım fonlarının düzenleyecekleri ara mali tabloların, sürekli denetleme ile görevli bağımsız denetleme kuruluşları tarafından incelenmesi ve rapora bağ
N F
sermaye piyasası kanunu’na tabi ortaklıkların, mevzuat ve genel kabul görmüş denetim ve muhasebe esas ve ilkelerine uygunluk yönünden, defter, kayıt ve belgelerinin her yıl denetlenmesidir.
N M
bitki veya hayvanlar için söylenir
N F
s'exprime en nombre de litres aux cent kilomètres
N F
Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)
| Abbreviation |
French |
| Adj. |
Adjectif |
| Adv. |
Adverbe |
| Conj. |
Conjonction |
| N F |
Nom Féminin |
| N FP |
N F Pluriel |
| N M |
Nom Masculin |
| N MP |
N M Pluriel |
| Prép. |
Préposition |
| Pron. |
Pronom |
| V |
Verbe |
Notlar:
- None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
- It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
- We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.
About the Site
This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.
This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.
This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.
It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.
It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.
This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.
This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.
Now with https it is even safer to visit and interact with this website.
You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.
Recently Added Words