Logo Teknik Terminoloji
Home Converter Categories Terms of Use About Us Contact Us TurkceTürkçe FrançaisFrançais

Translation of Ağırlık

French Turkish English Technical Dictionary


Exact Match 2
French
Turkish
English
Category
poids
ağırlık
weight
Machinery
N M
gravimétrique
ağırlık
gravimetric
Materials
Adj.
Fr.poids
Tr.ağırlık
En.weight
N M
Fr.gravimétrique
Tr.ağırlık
En.gravimetric
Adj.
Partial Match 58
French
Turkish
English
Category
voix prépondérante
preponderant vote
Legal
N F
barrage-poids
ağırlık barajı
gravity dam
Engineering Structures
N M
onde de gravité
ağırlık dalgası
gravity wave
Earthworks
N F
perte de charge
ağırlık kaybı
head loss
Quality - Laboratory
N F
proportion pondérale
ağırlık oranı
weight ratio
Quality - Laboratory
N F
taux pondéré
ağırlık oranı
ponderation rate
Technical Office
rega-fiyat farkı esasları
N M
contrepoids
ağırlık taşı
Machinery
Kule vinç parçaları
N M
ağırlık taşı pimi
Machinery
Kule vinç parçaları
N F
Machinery
N M
poids
weight, significance
Various
N M
moyenne pondérée
ağırlıklı ortalama
weighted average
Technical Office
N F
coût moyen pondéré
weighted average price
Economy
N M
racleur à contrepoids
weighted scraper
Machinery
N M
flottabilité
buoyancy
Miscellaneous
N F
poids volumique
birim ağırlık
unit weight
Technical Office
N M
poids unitaire
birim ağırlık
unit weight
Technical Office
N M
seau poids unitaire
unit weight bucket
Quality - Laboratory
N M
weight per unit area
Technical Office
N M
weight per unit length
Technical Office
N M
poids brut
brüt ağırlık
gross weight
Medical
N M
charge mobile
live load (ll)
Technical Office
hesap raporu
N F
tare
tare
Medical
N F
arc-boutant
flying butress
Engineering Structures
özellikle dini binalardaki kemelerin / kulelerin yatay yüklere dayanımını arttırmada kullanılan ekstra eleman
N M
axle load
Technical Office
N F
Technical Office
N M
apparent density
Engineering Structures
N F
masse volumique
hacim ağırlık
unit weight, unit mass
Quality - Laboratory
N F
étrier de contrepoids
counterweight frame
Machinery
N M
contrepoids
counterweight
Miscellaneous
katener - yanlış: clocks
N M
dry unit weight
Quality - Laboratory
N M
Engineering Structures
N F
poids moléculaire
molecular weight
Medical
N M
absolute density
Engineering Structures
N F
poids net
net ağırlık
net weight
Technical Office
N M
Machinery
N M
ölü ağırlık
dead weight, dead load
Technical Office
N M
charge morte
dead load (dl)
Technical Office
hesap raporu
N F
medium vehicle
Technical Office
N M
poids spécifique
öz ağırlık
specific load
Technical Office
N M
charge propre
özgül ağırlık
specific gravity
Engineering Structures
N F
poids spécifique
özgül ağırlık
specific weight
Quality - Laboratory
N M
masse spécifique
Engineering Structures
N F
specific load
Quality - Laboratory
N M
charge statique
statik ağırlık
static load
Technical Office
N F
poids théorique
teorik ağırlık
theoretical weight
Technical Office
N M
Technical Office
N F
poids taxé
chargeable weight
Economy
N M
Machinery
N M
yüklü ağırlık
gross weight
Military
N M
poids en charge
yüklü ağırlık
laden weight
Military
N M
Fr.voix prépondérante
En.preponderant vote
N F
Fr.barrage-poids
Tr.ağırlık barajı
En.gravity dam
N M
Fr.onde de gravité
Tr.ağırlık dalgası
En.gravity wave
N F
Fr.perte de charge
Tr.ağırlık kaybı
En.head loss
N F
Fr.proportion pondérale
Tr.ağırlık oranı
En.weight ratio
N F
Fr.taux pondéré
Tr.ağırlık oranı
En.ponderation rate
rega-fiyat farkı esasları
N M
Fr.contrepoids
Tr.ağırlık taşı
En.
Kule vinç parçaları
N M
Fr.goupille de contrepoids
Tr.ağırlık taşı pimi
En.
Kule vinç parçaları
N F
Tr.ağırlık ve bar standı
En.
N M
Fr.poids
En.weight, significance
N M
Fr.moyenne pondérée
Tr.ağırlıklı ortalama
En.weighted average
N F
Fr.coût moyen pondéré
En.weighted average price
N M
Fr.racleur à contrepoids
Tr.ağırlıklı sıyırıcı
En.weighted scraper
N M
Fr.flottabilité
Tr.batmama, özgül ağırlık
En.buoyancy
N F
Fr.poids volumique
Tr.birim ağırlık
En.unit weight
N M
Fr.poids unitaire
Tr.birim ağırlık
En.unit weight
N M
Fr.seau poids unitaire
Tr.birim ağırlık kovası
En.unit weight bucket
N M
Fr.poids par unité de surface
En.weight per unit area
N M
En.weight per unit length
N M
Fr.poids brut
Tr.brüt ağırlık
En.gross weight
N M
Fr.charge mobile
En.live load (ll)
hesap raporu
N F
Fr.tare
En.tare
N F
Fr.arc-boutant
En.flying butress
özellikle dini binalardaki kemelerin / kulelerin yatay yüklere dayanımını arttırmada kullanılan ekstra eleman
N M
Fr.masse volumique apparente
Tr.görünür hacim ağırlık
En.apparent density
N F
Fr.masse volumique
Tr.hacim ağırlık
En.unit weight, unit mass
N F
Fr.étrier de contrepoids
Tr.karşı ağırlık şasesi
En.counterweight frame
N M
Fr.contrepoids
En.counterweight
katener - yanlış: clocks
N M
Tr.maksimum ağırlıkta uzama
En.
N F
Fr.poids moléculaire
En.molecular weight
N M
Fr.masse volumique absolue
Tr.mutlak hacim ağırlık
En.absolute density
N F
Fr.poids net
Tr.net ağırlık
En.net weight
N M
Fr.disque olympique de couleur
Tr.olimpik renkli ağırlık
En.
N M
Fr.poids propre, poids mort
Tr.ölü ağırlık
En.dead weight, dead load
N M
Fr.charge morte
En.dead load (dl)
hesap raporu
N F
Fr.véhicule de poids moyen
Tr.orta ağırlıkta araç
En.medium vehicle
N M
Fr.poids spécifique
Tr.öz ağırlık
En.specific load
N M
Fr.charge propre
Tr.özgül ağırlık
En.specific gravity
N F
Fr.poids spécifique
Tr.özgül ağırlık
En.specific weight
N M
Fr.masse spécifique
En.specific gravity, density
N F
En.specific load
N M
Fr.charge statique
Tr.statik ağırlık
En.static load
N F
Fr.poids théorique
Tr.teorik ağırlık
En.theoretical weight
N M
Fr.charge totale, poids total
En.total load, total weight
N F
Fr.poids taxé
En.chargeable weight
N M
Tr.yalın birleşik ağırlık
En.gross combination weight
N M
Fr.poids brut, poids total
Tr.yüklü ağırlık
En.gross weight
N M
Fr.poids en charge
Tr.yüklü ağırlık
En.laden weight
N M



Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)


Abbreviation French
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggest Alternative Translation







    Notlar:
  • None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
  • It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
  • We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.

About the Site

This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.

This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.

This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.

It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.

It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.

This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.

This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.

Now with https it is even safer to visit and interact with this website.

You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.











Recently Added Words