Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Signer

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 1
Français
Turc
Anglais
Catégorie
signer
imza altına almak
sign
Bureau Technique
V
Fr.signer
Tr.imza altına almak
En.sign
V
Concordance Partielle 20
Français
Turc
Anglais
Catégorie
signataire principal
asil imza
principal signer
Juridique
N M
désigner
designate
Divers
V
soussigner
undersign
Juridique
V
concepteur
dizaynır, tasarımcı
designer
Bureau Technique
N M
assigner à résidence
ev hapsinde tutmak
Militaire
V
consigner
confine
Juridique
V
conclure, signer
imzalamak, akdetmek
conclude, sign
Bureau Technique
Sözleşmelerde geçer
V
Economique
N M
istikraz akdetmek
sign loan agreement
Economique
V
contresigner
countersign
Juridique
V
konkordato ilan etmek
Juridique
alacaklılarla yeni bir ödeme planı üzerinde anlaşılması, iflas ilanı öncesinde başvurulan bir yöntemdir
V
signer un contrat
kontrat yapmak
enter into contract
Bureau Technique
V
projeteur
projeci, teknik ressam
projector, (designer)
Bureau Technique
N M
déssinateur
ressam
designer
Bureau Technique
N M
dessinateur
teknik ressam, ressam
Bureau Technique
N M
principal, assigner
Economique
N M
vekil atamak
deputize
Juridique
V
signataire mandataire
vekil imza
proxy signer
Juridique
N M
Fr.signataire principal
Tr.asil imza
En.principal signer
N M
Fr.désigner
En.designate
V
Fr.soussigner
En.undersign
V
Fr.concepteur
Tr.dizaynır, tasarımcı
En.designer
N M
Fr.assigner à résidence
Tr.ev hapsinde tutmak
En.
V
Fr.consigner
En.confine
V
Fr.conclure, signer
Tr.imzalamak, akdetmek
En.conclude, sign
Sözleşmelerde geçer
V
Fr.chèque de voyage signé
Tr.imzalı seyahat çekleri
N M
Fr.signer un contrat de prêt
Tr.istikraz akdetmek
En.sign loan agreement
V
Fr.contresigner
Tr.karşılıklı imza atmak
En.countersign
V
Tr.konkordato ilan etmek
alacaklılarla yeni bir ödeme planı üzerinde anlaşılması, iflas ilanı öncesinde başvurulan bir yöntemdir
V
Fr.signer un contrat
Tr.kontrat yapmak
En.enter into contract
V
Fr.projeteur
Tr.projeci, teknik ressam
En.projector, (designer)
N M
Fr.déssinateur
Tr.ressam
En.designer
N M
Fr.dessinateur
Tr.teknik ressam, ressam
N M
Fr.donneur d'ordre, commettant
En.principal, assigner
N M
Tr.vekil atamak
En.deputize
V
Fr.signataire mandataire
Tr.vekil imza
En.proxy signer
N M



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?