Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Guvenlik

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Partielle 90
Français
Turc
Anglais
Catégorie
Médical
soupape de sécurité
pressure safety valve
Parc Mécanique
N F
poste de garde
Bureau Technique
N M
elektronik güvenlik
electronic security
Informatique
N F
Politique
sécurité physique
physical security
Informatique
N F
Politique
ingiliz M15 ve Amerikan FBI Teşkilatlarına muadildir
N F
confidence interval
Médical
N M
gardiennage
güvenlik
security
Bureau Technique
N M
filet de protection
güvenlik ağı
safet net
Juridique
N M
miroir de sécurité
güvenlik aynası
safety mirror
Bureau Technique
N M
güvenlik bariyeri
security barrier
Chaussée
N F
fiche de sécurité
Médical
N F
güvenlik botu
safety boots
Parc Mécanique
N F
sas à palette
güvenlik demiri
safety barrier
Parc Mécanique
değerli, hassas ekipman etrafına kurulan demir bariyerler
N M
coupe-feu, pare-feu
güvenlik duvarı
firewall
Informatique
N M
güvenlik ekipmanları
security equipment
Bureau Technique
N F
güvenlik elemanı
safety element
Parc Mécanique
N M
life safety
Bureau Technique
casque de sécurité
güvenlik kaskı
safety helmet
Parc Mécanique
N M
safety factor
Informatique
N M
Parc Mécanique
N M
clapet de sécurité
güvenlik klapesi
safety flap
Matériaux
N M
bouchon de protection
protection plug
Parc Mécanique
N M
güvenlik mimarisi
security architecture
Informatique
N F
note de sécurité
güvenlik notu
safety warning
Bureau Technique
N F
marge de sécurité
güvenlik payı
safety margin
Bureau Technique
N F
güvenlik programı
safety program
Bureau Technique
N M
notice de sécurité
güvenlik raporu
security report
Bureau Technique
N F
étude de dangers
güvenlik raporu
safety report
Bureau Technique
N F
exigence de sécurité
güvenlik şartı
security requirement
Bureau Technique
N F
güvenlik şartları
security requirements
Bureau Technique
N F
güvenlik sistemi
anti-intrusion system
Ouvrages
N M
compte rendu
güvenlik talimatı
Divers
N M
consigne de sécurité
güvenlik talimatları
security instructions
Divers
N F
frais de gardiennage
güvenlik ücreti
security expense
Bureau Technique
N MP
rayon de sécurité
radius of safety
Médical
N M
safety handrails
Parc Mécanique
N M
Médical
cryptosecurité
cryptographic security
Informatique
Parc Mécanique
N M
Juridique
N M
sécurité de l'état
security of the state
Juridique
N F
niche de sécurité
niş, güvenlik nişi
Politique
tünellerde olur, recess for an emergency telephone and fire extinguishers, renfoncement dans lequel se trouvent un téléphone d'appel d'urgence et des extincteurs. renfoncement en tunnel comportant un poste d'appel d'urgence. les niches de sécurité peuvent comporter une porte et être mise en surpression, mais ne sont en aucun cas un abris pour les usagers en cas d'incendie en tunnel.
N F
nuclear safety line
Médical
N F
Bureau Technique
N M
dalle de guidage
lifeline
Ouvrages
N F
Médical
garde-côte
sahil güvenlik
coast guard
Militaire
N M
sécurité sociale
sosyal güvenlik
social security
Economique
N F
social security law
Juridique
N M
Parc Mécanique
N M
garde-côtes turque
türk sahil güvenlik
turkish coast guard
Militaire
N M
Fr.
Fr.soupape de sécurité
Tr.basınç güvenlik vanası
En.pressure safety valve
N F
Fr.sécurité électronique
Tr.elektronik güvenlik
En.electronic security
N F
Fr.
Fr.sécurité physique
En.physical security
N F
En.
ingiliz M15 ve Amerikan FBI Teşkilatlarına muadildir
N F
Fr.intervalle de confiance
En.confidence interval
N M
Fr.gardiennage
Tr.güvenlik
En.security
N M
Fr.filet de protection
Tr.güvenlik ağı
En.safet net
N M
Fr.miroir de sécurité
Tr.güvenlik aynası
En.safety mirror
N M
Fr.barrière de sécurité
Tr.güvenlik bariyeri
En.security barrier
N F
Fr.fiche de sécurité
Tr.güvenlik bilgi formu (gbf)
En.safety data sheet (sds)
N F
Fr.chaussures de sécurité
Tr.güvenlik botu
En.safety boots
N F
Fr.sas à palette
Tr.güvenlik demiri
En.safety barrier
değerli, hassas ekipman etrafına kurulan demir bariyerler
N M
Fr.coupe-feu, pare-feu
Tr.güvenlik duvarı
En.firewall
N M
Fr.installations de sécurité
Tr.güvenlik ekipmanları
En.security equipment
N F
Fr.dispositif de sécurité
Tr.güvenlik elemanı
En.safety element
N M
Fr.
Tr.güvenlik hasar sınırı
En.life safety
Fr.casque de sécurité
Tr.güvenlik kaskı
En.safety helmet
N M
Fr.coefficient de sécurité
En.safety factor
N M
Fr.clapet de sécurité
Tr.güvenlik klapesi
En.safety flap
N M
Fr.bouchon de protection
Tr.güvenlik koruma tapası
En.protection plug
N M
Fr.architecture de sécurité
Tr.güvenlik mimarisi
En.security architecture
N F
Fr.note de sécurité
Tr.güvenlik notu
En.safety warning
N F
Fr.marge de sécurité
Tr.güvenlik payı
En.safety margin
N F
Fr.programme de sécurité
Tr.güvenlik programı
En.safety program
N M
Fr.notice de sécurité
Tr.güvenlik raporu
En.security report
N F
Fr.étude de dangers
Tr.güvenlik raporu
En.safety report
N F
Fr.exigence de sécurité
Tr.güvenlik şartı
En.security requirement
N F
Fr.exigences de sécurité
Tr.güvenlik şartları
En.security requirements
N F
Fr.système anti-effraction
Tr.güvenlik sistemi
En.anti-intrusion system
N M
Fr.compte rendu
Tr.güvenlik talimatı
En.security report, review
N M
Fr.consigne de sécurité
Tr.güvenlik talimatları
En.security instructions
N F
Fr.frais de gardiennage
Tr.güvenlik ücreti
En.security expense
N MP
Fr.rayon de sécurité
En.radius of safety
N M
Tr.güvenlikli tip korkuluk
En.safety handrails
N M
Fr.
Fr.cryptosecurité
En.cryptographic security
En.
N M
Tr.milli güvenlik kurulu, mgk
En.national security council
N M
Fr.sécurité de l'état
En.security of the state
N F
Fr.niche de sécurité
Tr.niş, güvenlik nişi
tünellerde olur, recess for an emergency telephone and fire extinguishers, renfoncement dans lequel se trouvent un téléphone d'appel d'urgence et des extincteurs. renfoncement en tunnel comportant un poste d'appel d'urgence. les niches de sécurité peuvent comporter une porte et être mise en surpression, mais ne sont en aucun cas un abris pour les usagers en cas d'incendie en tunnel.
N F
Tr.nükleer güvenlik hattı
En.nuclear safety line
N F
Fr.dalle de guidage
En.lifeline
N F
Fr.
En.health and safety executive
Fr.garde-côte
Tr.sahil güvenlik
En.coast guard
N M
Fr.sécurité sociale
Tr.sosyal güvenlik
En.social security
N F
Fr.code de sécurité sociale
En.social security law
N M
Fr.garde-côtes turque
Tr.türk sahil güvenlik
En.turkish coast guard
N M



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?