Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Değişim

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 2
Français
Turc
Anglais
Catégorie
échange
değişim
exchange
Informatique
N M
échange
değişim
exchange
Economique
N M
Fr.échange
Tr.değişim
En.exchange
N M
Fr.échange
Tr.değişim
En.exchange
N M
Concordance Partielle 44
Français
Turc
Anglais
Catégorie
cisaillement du vent
windshear
Militaire
uçak düşme sebebi olabilecek kadar tehlikelidir
N M
palpage
wear tracking
Qualité - Laboratoire
N M
changement de pression
basınç değişimi
Divers
N M
réceptance
receptance
Bureau Technique
N F
ébranlement
upheaval, shock
Juridique
N M
gradient
değişim derecesi
gradient
Divers
N M
Informatique
N M
axé sur le changement
değişim odaklı
change driven
Economique
Adj.
tableau de conversion
değişim tablosu
conversion table
Divers
N M
dénaturé
denatured
Médical
Adj.
Médical
changement du dévers
dever değişimi
Bureau Technique
N M
variation aléatoire
düzensiz değişim
random variation
Bureau Technique
N F
Informatique
N M
Informatique
N M
variance des fonds
fon değişimi
fund variance
Bureau Technique
N F
photostabilité
photostability
Divers
N F
hava değişim hızı
air exchange rate
Médical
N M
échange ionique
iyon değişimi
ion exchange
Médical
N M
échange d'ion
katyon değişimi
cation exchange
Médical
N M
metraj değişimi
quantity change
Bureau Technique
N M
mülkiyet değişimi
change of ownership
Juridique
N F
net değişim marjı
Bureau Technique
N F
Divers
N M
flèche de rabattement
Ouvrages
N F
Divers
N M
sıcaklık değişimi
temperature change
Divers
N F
dérive spectrale
spektral değişim
spectral shift
Médical
N F
Economique
N M
variation of stocks
Economique
N F
uzun vadeli değişim
secular trend
Divers
iklim vb.
N F
bac déshuileur
yağ değişim teknesi
oil pan
Ouvrages
N M
time history
Economique
N F
Fr.cisaillement du vent
En.windshear
uçak düşme sebebi olabilecek kadar tehlikelidir
N M
Fr.palpage
En.wear tracking
N M
Fr.changement de pression
Tr.basınç değişimi
N M
Fr.réceptance
En.receptance
N F
Fr.ébranlement
En.upheaval, shock
N M
Fr.gradient
Tr.değişim derecesi
En.gradient
N M
Fr.axé sur le changement
Tr.değişim odaklı
En.change driven
Adj.
Fr.tableau de conversion
Tr.değişim tablosu
En.conversion table
N M
Fr.dénaturé
En.denatured
Adj.
Fr.
Fr.changement du dévers
Tr.dever değişimi
En.change of superelevation
N M
Fr.variation aléatoire
Tr.düzensiz değişim
En.random variation
N F
Tr.elektronik veri değişimi
En.electronic data interchange
N M
Fr.variance des fonds
Tr.fon değişimi
En.fund variance
N F
Fr.photostabilité
En.photostability
N F
Tr.hava değişim hızı
En.air exchange rate
N M
Fr.échange ionique
Tr.iyon değişimi
En.ion exchange
N M
Fr.échange d'ion
Tr.katyon değişimi
En.cation exchange
N M
Tr.metraj değişimi
En.quantity change
N M
Fr.mutation de propriété
Tr.mülkiyet değişimi
En.change of ownership
N F
Fr.marge de variation nette
Tr.net değişim marjı
En.margin of net variation
N F
En.student exchange program
N M
Fr.flèche de rabattement
En.
N F
Fr.coefficient d'auto-échange
Tr.özdeğişim katsayısı
En.self-exchange coefficient
N M
Tr.sıcaklık değişimi
En.temperature change
N F
Fr.dérive spectrale
Tr.spektral değişim
En.spectral shift
N F
Tr.standart değişim sistemi
En.standard exchange system
N M
En.variation of stocks
N F
Tr.uzun vadeli değişim
En.secular trend
iklim vb.
N F
Fr.bac déshuileur
Tr.yağ değişim teknesi
En.oil pan
N M
En.time history
N F



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?