Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Binding

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 2
Français
Turc
Anglais
Catégorie
arrimage
binding
Ouvrages
N M
engageant
bağlayıcı
binding
Juridique
Adj.
Fr.arrimage
En.binding
N M
Fr.engageant
Tr.bağlayıcı
En.binding
Adj.
Concordance Partielle 10
Français
Turc
Anglais
Catégorie
protéine de liaison
bağlanma proteini
binding protein
Médical
N F
bağlayıcı anlaşma
binding contract
Juridique
N M
affinité aux liants
bağlayıcı ilgisi
Chaussée
N F
Economique
N M
dna bağlanma antikoru
dna binding antibody
Médical
N M
dna bağlanma proteini
dna binding protein
Médical
N M
armature de frettage
fret donatısı
binding reinforcement
Ouvrages
N F
kohezyon katsayısı
binding fraction
Bureau Technique
N M
Fr.protéine de liaison
Tr.bağlanma proteini
En.binding protein
N F
Fr.contrat liant les parties
Tr.bağlayıcı anlaşma
En.binding contract
N M
Fr.affinité aux liants
Tr.bağlayıcı ilgisi
En.affinity to binding agents
N F
Fr.anticorps bloquant d'adn
Tr.dna bağlanma antikoru
En.dna binding antibody
N M
Fr.protéin de liaison d'adn
Tr.dna bağlanma proteini
En.dna binding protein
N M
Fr.armature de frettage
Tr.fret donatısı
En.binding reinforcement
N F
Fr.coéfficient de cohésion
Tr.kohezyon katsayısı
En.binding fraction
N M



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?