Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Bâche

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 2
Français
Turc
Anglais
Catégorie
bâche
branda
canvas, wathershield
Divers
N F
bâche
muşamba
tarpaulin
Parc Mécanique
N F
Fr.bâche
Tr.branda
En.canvas, wathershield
N F
Fr.bâche
Tr.muşamba
En.tarpaulin
N F
Concordance Partielle 15
Français
Turc
Anglais
Catégorie
bachelier
Divers
V
canvas front coating
Parc Mécanique
N M
branda gergi borusu
Parc Mécanique
N M
canvas body coating
Parc Mécanique
N M
bâché
brandalı
covered
Terrassements
Adj.
Qualité - Laboratoire
N F
Qualité - Laboratoire
küçük laboratuvar ekipmanları
N F
helezon branda borusu
Parc Mécanique
N M
bâche camion
kamyon kaplaması
truck cover
Parc Mécanique
N F
camion bache
kasalı kamyon
haultruck
Parc Mécanique
N M
bâche plastique
naylon branda
plastic tarp
Matériaux
N F
bâche à eau
su tankı
water tank
Ouvrages
N F
tarp jumbo trailer
Parc Mécanique
N F
Fr.bachelier
En.holder of baccalauréat
V
Tr.branda alın kaplaması
En.canvas front coating
N M
Fr.tuyau tirant pour bâche
Tr.branda gergi borusu
En.front canvas flashing pipe
N M
Tr.branda gövde kaplaması
En.canvas body coating
N M
Fr.bâché
Tr.brandalı
En.covered
Adj.
Tr.büyük plastik kür tankı
En.
N F
En.
küçük laboratuvar ekipmanları
N F
Tr.helezon branda borusu
En.screw conveyor brand pipe
N M
Fr.bâche camion
Tr.kamyon kaplaması
En.truck cover
N F
Fr.camion bache
Tr.kasalı kamyon
En.haultruck
N M
Fr.baccalauréat en sciences
Tr.lisans derecesi, lisans
N M
Fr.bâche plastique
Tr.naylon branda
En.plastic tarp
N F
Fr.bâche à eau
Tr.su tankı
En.water tank
N F
Fr.semi-remorque jumbo bâche
En.tarp jumbo trailer
N F



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?